DuoSubs

Merging subtitles using only the nearest timestamp often leads to incorrect pairings — lines may end up out of sync, duplicated, or mismatched.

This Python tool uses semantic similarity (via Sentence Transformers) to align subtitle lines based on meaning instead of timestamps — making it possible to pair subtitles across different languages.

Features

  • 📌 Aligns subtitle lines based on meaning, not timing

  • 🌍 Multilingual support based on the user selected model

  • 📄 Flexible format support — works with SRT, VTT, MPL2, TTML, ASS, SSA files

  • 🧩 Easy-to-use Python API for integration

  • 💻 Command-line interface with customizable options

  • 🌐 Web UI — run locally or in the cloud via Colab or HF_Spaces

License

This tool is licensed under Apache-2.0 license.